петък, 1 февруари 2013 г.

Специално от Ню Йорк: Българска пиеса на английски език с премиера в Ню Йорк





В Ню Йорк в момента е световната премиера на българската пиеса Don’t take the bridge”, написана на български език от Мая Праматарова и преведена на английски език от Ася Ник. Постановката е дело заедно със „Studio Six” на компанията  One Way Theater”, основана от авторката, съобщи специално за силистренските медии нашата съгражданка Елеонора де Симоне. Режисьор е  носителят на национални и интернационални награди Ставри Карамфилов. В пиесата става дума за трима герои и един папагал. Стилът е по естетиката на театъра на абсурда и на японския стил „Butoh”, т.е. на театъра на акцията, състоящ се от бавни хипер контролирани движения, гротеска и техники за танц, известни като „чувство на тихия писък”, съобщава електронното издание „Охрид таймс”. 
Пресъздават се възможностите за преодоляване на конвенционалните граници на времето и пространството в апартамент в Манхатън от европейци с житейски опит и американския характер. Актьорите са македонецът Тони Наумовски, който е завършил НАТФИЗ в София, както и Джо Джо Христова, Евгения Радилова и Албена Керванбашиева. 
Това са артисти, школувани в Европа,  но преминали и през американските школи, сред които са  Lee Strasberg’s „Actors Studio”, Американската академия за за театрални изкуства, „Atlantic Acting School” и др. Премиерата започна на 29 януари и продължава до 3 февруари. Цената на билетите е 18 долара. За премиерата съобщава и onewaytheater.us на страницата си във Фейсбук. Тя се играе в Манхатън в театър на Четвърта улица. През м. март се очаква да има премиера и на други пиеси. Предварителното представление е било в консулството в Ню Йорк с участието на представителите на дипломатическите мисии на България и Македония.


Няма коментари:

Публикуване на коментар